Join Monkey D. Luffy and his swashbuckling crew in their search for the ultimate treasure, One Piece As a child, Monkey D. Luffy dreamed of becoming King of the Pirates. But his life changed when he accidentally gained the power to stretch like rubber...at the cost of never being able to swim again Years, later, Luffy sets off in search of the "One Piece," said to be the greatest treasure in the world... It's the final showdown with the metallic King Wapol He wants his castle back and he's not taking "no" for an answer. Well, Luffy, Sanji and their newfound friend Tony Tony Chopper aren't giving up so easily But our heroes have their hands full--especially with Wapol's ability to modify his body depending on what he eats Meanwhile, down the mountain in Big Horn village the people are devastated as their beloved leader lies in the snow, badly injured. But all is not lost when Wapol's deadly 20 Doctors make an unbelievable announcement
Eiichiro Oda, One Piece: Hiriluk's Cherry Blossoms (ViZ, 2000) The conclusion of this mini-arc is, basically, the big fight between Luffy and the ex-king. What can I say about it I haven't said about many other previous volumes of One Piece? Lots of action, lots of humor, lots of fun. A strong volume. ****
is good
Published by Thriftbooks.com User , 17 years ago
One piece is one of the best manga ever and is in the top 3 for most popular in japan right now.
The only way to legally get One Piece in English... unfortunately.
Published by Thriftbooks.com User , 17 years ago
4 stars because it IS One Piece, after all. And the end of the wonderful Drum Island arc too. But minus one star for Viz's awkward translations. Quit "localizing" and just translate it already, Viz! 'Nakama' doesn't have the exact same meaning as the word 'friend' -- in Japanese and definitely not within the context of One Piece itself. Friend, yes, in a way, but also partner, crew mate, colleague, compatriot, or comrade - all those ideas are contained within it. Why do translating companies automatically assume Americans can't absorb new concepts or words? Oh. And about Mr. 2 Bon Clay? Puh-leeze. You are NOT fooling anyone. So why did you embarrass yourself (and any self-respecting One Piece fan) with that cop-out of a translation for his personal philosophy? Still Zolo? Why? *cries* I'll be keeping my own translations (and the Japanese tankoubons I already own) thank you very much, while still buying these volumes too... but if the translations get any lamer I'm not sure how much longer I'll be able to stomach them!
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.