"Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"
"Ale opr cz mojej brzydoty nie mam też żadnego rozumu"
"S muy bien que soy una criatura tonta"
"Dobrze wiem, że jestem glupim stworzeniem"
-No es ninguna locura pensar as -replic Bella.
"Nie jest to oznaką glupoty tak myślec" - odpowiedziala pięknośc
"Come entonces, bella", dijo el monstruo.
"Jedz więc, piękna" - powiedzial potw r
"Intenta divertirte en tu palacio"
"spr buj zabawic się w swoim palacu"
"Todo aqu es tuyo"
"wszystko tutaj jest twoje"
"Y me sentir a muy inc modo si no fueras feliz"
"i byloby mi bardzo nieswojo, gdybyś nie byl szczęśliwy"
-Eres muy servicial -respondi Bella.
"Jesteś bardzo uprzejmy" odpowiedziala pięknośc
"Admito que estoy complacido con su amabilidad"
"Przyznaję, że jestem zadowolony z Twojej życzliwości"
"Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"
"a gdy pomyślę o twojej dobroci, ledwie zauważam twoje deformacje"