"Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"
"אבל חוץ מהכיעור שלי, גם אין לי שכל""S muy bien que soy una criatura tonta"
"אני יודע טוב מאוד שאני יצור טיפשי"-No es ninguna locura pensar as -replic Bella.
"אין זה סימן לאיוולתם לחשוב כך," ענה יופי"Come entonces, bella", dijo el monstruo.
"אז תאכלי, יופי," אמרה המפלצת"Intenta divertirte en tu palacio"
"נסה לשעשע את עצמך בארמון שלך""Todo aqu es tuyo"
"הכל כאן שלך""Y me sentir a muy inc modo si no fueras feliz"
"ואני אהיה מאוד לא רגוע אם לא היית מאושר"-Eres muy servicial -respondi Bella.
"אתה מאוד מחייב," ענה יופי"Admito que estoy complacido con su amabilidad"
"אני מודה שאני מרוצה מהאדיבות שלך""Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"
"וכשאני מתחשב בטוב לבך, אני בקושי מבחין בעיוותיך"