Often compared with Apollinaire as the first and liveliest avant-garde poet in his language, Vicente Huidobro was a one-man movement ("Creationism") in the modernist swirl of Paris and Barcelona... This description may be from another edition of this product.
if you are a fan of J Borges or O Paz you will be a fan of this Vicente s longest poem. Altazor retains a freshness that is surprising for a work almost 80 years old. As a contempory artist[collage] working in New Zealand I am able to add another tool to help pry open the sleeping eyes of my audiance.
Poetry for People Who Love Avant-Garde Latin American Poetry
Published by Thriftbooks.com User , 20 years ago
Altazor is probably Vicente Huidobro's best poem. Who's Vicente Huidobro you ask? The least known of the top echelon of Latin American avant-garde (or "vanguardista" in Spanish) poets of the 20th century. Impressive enough in Spanish, with its incredible wordplay and thought-provoking imagery, what's more impressive is Eliot Weinberger's translation. He's the only one who's ever published a translation of the entire thing (everyone else just translates excerpts); this is due to the incredible difficulty of translating some of the complicated linguistic games Huidobro plays with words, which Weinberger actually does a very good job of. Four star worthy if you can only read the translation; easily five star worthy if you can read both the original and the translation.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.